纠错:“指异”应为“辅导”;“播酒”应为“播洒”。
剖析:
“导”,意思一:引导,引导,常用的词组有“导航”;意思二:传导,常用的词组有“导热”;意思三:劝导,常用的词组有“教训”。
“异”,意思一:有别离,常用词组有“异口同声”;意思二:奇特,常用的词组有“异香”;意思三:别的的,常用的词组有“异日”。
“酒”,意思一:用粮食、生果等含淀粉或糖的物质通过发酵制成的含乙醇的饮料,常用的词组有“白酒”。
“洒”,意思一:使涣散落下,常用语句有“扫地的时分先洒些水”;意思二:涣散地落下,常用的语句有“我不小心把水洒了”。
因而,文章中所指的应该是“辅导”和“播洒“,应该用“导”和“洒“,而不是“异”和“酒”。
回忆一点通:
“导”与“异”,下方不同;“酒”与“洒”,只差一横。认字要细心,写字要明晰!
此文由 科学育儿网-资讯编辑,未经允许不得转载!: 科学育儿网 > 资讯 » 洒酒 “导”和“异” “酒”和“洒”